|
Skrift og bog
Skriftens oprindelse
Vi opfatter skrift som noget
selvfølgeligt, og ikke uden grund, for det moderne samfund
bygger på, at man kan fastholde et budskab på skrift. Men
indtil for kort tid siden fandtes der samfund, hvor skrift
var ukendt, og al kommunikation var mundtlig. Hvorfor og
hvor opstod da den første skriftkultur?
Skriften opstod omkring 3000 f.Kr. i Ægypten ved Nilen og i
Mesopotamien mellem floderne Eufrat og Tigris. Langs disse
floder lå landbrug, men da en flod som Nilen kun har vand om
foråret, kræver det planlægning at have vand til hele året.
Planlægning og administration forudsætter imidlertid, at man
har en skrift, der kan fastholde aftaler og erfaringer.
 |
Hieroglyffer på en stol, hvorpå der sidder to
ægyptere, Ahmose og Baketre. Skulpturgruppen er
udført i stenarten diorit under det 18. dynasti,
dvs. mellem 1490 og 1413 f. Kr. Ny Carlsberg
Glyptotek, København.
|
Hieroglyffer
Skriften begyndte som
billeder, tegningen af en kamel betød kamel osv. I Ægypten
udvikledes tegningerne omkring år 3000 f.Kr. til et
sammenhængende skriftsystem, hvor et tegn svarede til et
helt ord, så der var brug for ganske mange tegn. Disse tegn
kaldes hieroglyffer, en senere græsk benævnelse, der betyder
hellige tegn, og den vanskelige skrift var forbeholdt en
lille klasse af professionelle skrivere.
Linear A og B
Med tiden forenkledes
skriften, og omkring 1500 f.Kr. fandtes der således på Kreta
en stavelsesskrift, der benævnes Linear A, da den blev
skrevet på linjerede lertavler. Et par århundreder senere
anvendte også de første grækere en stavelsesskrift, der
kaldes Linear B for at adskille den fra Linear A. Men efter
sammenbruddet af den kretisk-mykenske kultur omkring 1150
f.Kr. gik kendskabet til dette skriftsystem tabt.
Det græske alfabet
Omkring 725 f.Kr. fik grækerne kontakt med
fønikerne, der var et handelsfolk, som stammede fra Fønikien
(omtrent det nuværende Libanon) og havde grundlagt kolonier
i Nordafrika og det vestlige Middelhavsområde.
Fønikerne havde udviklet hieroglyfferne til et skriftsystem,
hvis enkelte tegn stod for en konsonant. Det er denne
skrift, der lever videre i bl.a. det hebræiske alfabet, som
fortsat anvendes af jøderne i dag.
Grækerne overtog nu det fønikiske alfabet og gjorde nogle af
de fønikiske konsonanttegn, som de ikke havde brug for, til
tegn for vokaler. Således fik man for første gang et
alfabet, der rummede alle de lyde, såvel konsonanter som
vokaler, der er nødvendige for at kunne skrive en entydig
tekst. I modsætning til hieroglyffer er det græske alfabet
så enkelt og funktionelt, at alle får mulighed for at
beherske kunsten at læse og skrive.
Det græske alfabet fandtes i flere
varianter, herunder vestgræsk og østgræsk. Det er det
østgræske alfabet, der anvendes, når man i dag læser græske
tekster fra oldtiden, og det er ligeledes dette alfabet, der
lever videre i nygræsk. Her gengives de østgræske bogstaver,
store og små, bogstavets navn og lydværdi:
A, α, alpha = a
Β, β, beta = b
Γ, γ, gamma = g
Δ, δ, delta = g
Ε, ε, epsilon = e
Ζ, ζ, zeta = z |
Η, η,
êta = ê
Θ, θ, theta = th
Ι, ι, iota = i
Κ, κ, kappa = k
Λ, λ, lambda = l
Μ, μ, my = m |
Ν, ν,
ny = n
Ξ, ξ, xi = x
Ο, ο, omikron = o
Π, π, pi = p
Ρ, ρ, rho = r
Σ, σ / ς, sigma = s |
Τ, τ, tau = t
Υ, υ, ypsilon = y
Φ, φ, phi = ph / f
Χ, χ, khi = kh / k
Ψ, ψ, psi = ps
Ω, ω, omega = ô / å
|
Bogstavet ς anvendes sidst i et
ord, ellers anvendes σ. Nogle
tekstudgaver anvender dog C, c for vort -s- uden at skelne
mellem placeringen i ordet.
Ved oldtidens slutning bragte to græske
missionærer, Kyrillos og Methodios, kristendommen til
Rusland, og sammen med kristendommen fulgte udbredelsen af
det græske alfabet. Det russiske alfabet er således en
udløber af det østgræske alfabet. Det kaldes det kyrilliske
alfabet efter den ene af missionærerne.
Det latinske alfabet
Det vestgræske alfabet blev
hurtigt overtaget af etruskerne i Mellemitalien. Omkring 500
f.Kr. kom alfabetet til Rom, enten via etruskerne eller
direkte fra grækerne i området ved Cumae.
I de sidste århundreder inden Kristi fødsel fandt det
latinske alfabet sin endelige form. Det var det alfabet, som
de kristne missionærer siden bragte med sig til Nordeuropa.
I dag anvendes det latinske alfabet i størstedelen af
verden. Og med indførelsen af global edb-kommunikation er
det et spørgsmål, om andre alfabeter og skriftsystemer i
længden kan hævde sig over for det latinske alfabet.
Der går en
lige linje fra det græske alfabet til det
latinske alfabet, som anvendes til dagens
globale kommunikation.
Sammenlignet med andre alfabeter er det latinske
enkelt og entydigt, og det skyldes dets græske
oprindelse. Her på billedet ses tre elever på
Thisted Gymnasium og HF foran skærmen.
|
 |
Majuskler og minuskler
Et alfabet er én ting, selve
udformningen af bogstaverne en ganske anden. I oldtiden
anvendtes fortrinsvis store bogstaver, såkaldte majuskler,
men ved oldtidens slutning gik man over til små bogstaver,
minuskler. Valget af bogstavtype hænger sammen med det
materiale, man skriver på. Er det ujævnt, anvendes store
bogstaver, da de har mange lige streger, medens et glattere
materiale indbyder til en rund og sammenhængende skrift. De
store bogstaver, vi anvender i dag, svarer til de store
bogstaver, man anvendte i Rom på Kristi tid.
Lovtekster, hurtige notater
og grafitti
Såvel sten som lertavler og
træplader blev anvendt som skrivemateriale i oldtiden.
Vigtige bekendtgørelser og lovtekster blev ofte hugget ind i
en stele af sten.
En hurtig besked, der ikke skulle gemmes
for altid, kunne skrives på et par trætavler, der var
bestrøget med bivoks på de sider, der blev lukket mod
hinanden. Man ridsede bogstaverne med en bronzegriffel, der
var spids i den ene ende. Med den anden, der var flad, kunne
man udglatte voksen, så den blev klar til en ny besked. Men
hverken sten eller trætavler var velegnede til egentlige
bøger.
 |
| Grafitto fra
en kro i Pompeji. En overnattende gæst har
skrevet følgende: "Miximus in lecto fateor
peccavimus (ny linje) hospes si dices quare
nulla matella fuit." I oversættelse: Vi har
pisset i sengen – jeg
indrømmer det, vi har syndet, krovært. Hvis du
spørger hvorfor? Der var ingen natpotte.
|
Endelig er der de mange romerske grafitti,
dvs. indkradsede indskrifter på mure og vægge, som viser, at
det var ret almindeligt at kunne skrive og læse. Disse
grafitti er en vigtig kilde til ofte almindelige menneskers
liv og tankeverden.
 |
Papyrus ved Fonte Aretusa i Syrakus på Sicilien.
Det var stænglerne af de unge papyrusplanter,
der anvendtes til fremstilling af oldtidens
borgruller. |
Papyrus og pergament
Oldtidens mest anvendte
materiale til bøger var papyrus, en sivplante, der vokser
langs Nilens bredder. De unge stængler blev skåret i
passende stykker og presset flade, derpå blev de lagt over
hinanden og presset sammen, så de dannede, hvad der med lidt
god vilje kan sammenlignes med et stykke papir. Stykkerne
blev derpå føjet sammen, så man fik en bogrulle, volumen. En
bogrulle var gerne ca. 35 cm høj og op til 10 m i længden.
Hér skrev man sine bogstaver med et sivrør, calamus, der
blev dyppet i blæk, atramentum, og teksten blev skrevet i
spalter, columnae.
En papyrusrulle var ikke kostbar, og noget
godt materiale var der ikke tale om. Papyrus falmer og
bliver ved hyppig brug så skør, at rullen begynder at
smuldre. Derfor var man nødt til at afskrive teksterne med
jævne mellemrum, hvis man ønskede at læse og bevare dem.
 |
Digteren Menander sidder tænksom med hovedet
støttet af højre hånd, medens venstre hånd
holder om en papyrusrulle. Udsnit af vægmaleri i
Menanders hus i Pompeji, udført nogle år før
katastrofen i 79 e. Kr. |
På Kristi tid begyndte man imidlertid at
anvende et nyt materiale parallelt med papyrus. Det nye
materiale hed pergament og er opkaldt efter byen Pergamon i
Lilleasien. Pergament er dyreskind, ofte af ged eller kalv,
som behandles på en sådan måde, at det bliver til et godt
materiale at skrive på. Skindene blev ikke sat sammen i en
rulle, men i en bog med ryg, en codex.
I modsætning til papyrus er pergament et materiale med
næsten ubegrænset holdbarhed, når blot det beskyttes mod
fugt og skadedyr. Da bogformen tillige er mere praktisk end
bogrullen, blev papyrus erstattet af pergament i løbet af
det 3. og 4. århundrede.
 |
Side i et af de ældste pergamentshåndskrifter,
som har næsten hele den græske tekst til Biblen.
Denne side viser Matthæusevangeliet fra kapitel
11 vers 25 til kapitel 12 vers 23. Håndskriftet
hedder Codex Vaticanus Graecus B, og det
opbevares i Bibliotheca Apostolica Vaticana,
Roma. |
Middelalderens bog
Selvfølgelig værdsatte man
bøger i den hedenske oldtid, men en bogrulle blev primært
anset for et redskab til at fastholde et budskab i en
verden, der i øvrigt var altovervejende baseret på det talte
ord.
Men med kristendommens sejr over hedenskabet fik bogen
karakter af noget mere end et redskab. Kristendommen er i
modsætning til de antikke hedenske religioner en
skrift-religion, dvs. en religion med hellige tekster, der
oplyser om Guds vilje med mennesket og historien.
I de urolige århundreder omkring den antikke verdens
sammenbrud valgte mange et liv som munk i et kloster for at
finde Gud og en mening med tilværelsen. I klostrene formede
livet sig som en vekslen mellem bøn og arbejde, et arbejde,
der ofte bestod i studier af Biblen og kirkefædrene
(teologisk litteratur).
For munken var bogen vejen til indsigt i Guds væsen. Bogen
blev derfor genstand for stor respekt, og arbejdet med bøger
blev anset for et af de ædleste i klostrene, det gælder i
særdeleshed i benediktinerklostrene. Dertil kom, at det
kostbare og holdbare materiale, pergamentet, ligefrem indbød
til at gøre noget særligt ved bogen. Talrige bøger blev
derfor udsmykket med illustrationer eller egentlige
miniaturemalerier, der kaldes illuminationer.
Pergament er et så godt materiale, at det kan genbruges.
Havde man en codex med en tekst, der ikke længere havde
interesse, kunne man skrabe den gamle tekst bort og
genanvende pergamentet til en ny tekst. Sådanne genanvendte
pergamenter kaldes palimpsester. Inden for de sidste to
århundreder har man udviklet en teknik, der gør det muligt
at læse den forsvundne tekst. På den måde har man fået
kendskab til antikke tekster, man ikke tidligere kendte
eksistensen af.
 |
Detalje fra et pergamentshåndskrift fra det 14.
årh. Bogmaleriet, som kaldes en illumination,
viser Bebudelsen, dvs. det øjeblik, da den unge
jomfru Maria får besøg af englen Gabriel, der er
kommet for at fortælle, at Maria skal føde
verdens frelser. Lidt foran Marias ansigt ses
Helligånden i skikkelse af en lille due.
Der er tale om et
håndskrift fra den tidlige renæssance, en
periode, der rent maleteknisk kendetegnes af
sansen for lys og skygge samt for perspektiv.
Arch. S. Pietro C 129, Bibliotheca Apostolica
Vaticana, Rom.
|
Renæssancen
I det 15. århundrede kom et nyt
skrivemateriale til Europa fra Kina, og materialet kaldtes
papir efter sin delvise lighed med papyrus. Det består af en
homogen masse af organisk materiale. Omkring 1450 opfandt
tyskeren Gutenberg (ca. 1397-1467) et støbeinstrument til
fremstilling af løse typer og skabte derved grundlaget for
bogtryk. Nu behøvede man ikke længere at afskrive hvert
eneste ord hver gang, nu kunne man mangfoldiggøre en hel
side ad gangen. Det nye materiale, papiret, var som skabt
til den nye teknik, og den bredte sig hurtigt over hele
Europa.
I begyndelsen herskede der en hård
konkurrence mellem det traditionelle håndskrift med de
smukke illuminationer og den billige bog trykt på papir. Men
i længden kunne håndskriftet ikke klare sig i konkurrencen
med den nye teknik.
For renæssancen blev den nye teknik af uvurderlig betydning.
Hvor en forfatter tidligere kun kunne regne med en snæver
kreds af læsere, blev det nu muligt at nå frem til et stort
publikum. Således ved vi, at den lærde humanist Erasmus af
Rotterdam (1469-1536) fik udgivet sine latinske skrifter i
et antal på ikke mindre end 750.000 eksemplarer, noget der
ville have været utænkeligt uden papir og bogtryk.
|
Skrift og bog i
hovedtræk
Skrift
3000 f. Kr. Hieroglyffer: et tegn = et begreb.
Man har brug for mange tegn.
1500 f.Kr. Linear A og B: et tegn = en stavelse
Man har brug for færre tegn.
725 f. Kr. Det græske alfabet: et tegn = en lyd.
Firetyvetegn er alt, hvad man behøver.
500 f. Kr. Det latinske alfabet bygger videre på
det græske alfabet.
2000 e.Kr. Det latinske alfabet anvendes i
størstedelen af verden
Bog
3000 f. Kr. Man fremstiller bogruller af papyrus
100 e. Kr. Man begynder at bruge pergament
(skind af ged og kalv) i stedet for papyrus.
400 e.Kr. Papyrus fortrænges af pergament.
Pergantsiderne bindes sammen i bogform.
1400 e. Kr. Papirmasse afløser pergament.
1460 e. Kr. Bogtrykkerkunsten (Gutenberg) og
betyder en mangedobling af bogproduktionen.
1800 e.Kr. Bogtrykkerkunsten bliver mekaniseret.
1850 e. Kr. Rotationspressen tages i brug - nu
går det stærkt med at trykke.
1970 e. Kr. Computere, internet osv. udgør
seneste skud på skriftens og bogens vej fra
oldtid til nutid. |
Teksternes vej fra oldtid
til nutid
Når vi i dag kan læse
oldtidens græske og latinske forfattere, skyldes det
sædvanligvis, at teksterne er blevet skrevet af med jævne
mellemrum, indtil de blev nedskrevet på en codex af
pergament en gang i middelalderen. Skal man i dag udgive en
antik tekst, må man derfor opsøge de biblioteker, der har
sådanne middelalderlige codices. I nogle tilfælde vil man
dog kunne nøjes med en god fotografisk kopi af det
middelalderlige manuskript.
Men selv om papyrus var et skrøbeligt materiale, kan det dog
bevares gennem årtusinder, såfremt det ligger urørt på et
tørt sted. Således har man flere gange i dette århundrede
fundet hidtil ukendte tekster på papyrusruller i klippehuler
i Israel og Ægypten.
Også andre forhold kan bidrage til bevarelsen af papyrus.
Således blev et helt bibliotek i Herculaneum beskadiget
under Vesuvs udbrud i 79 e.Kr. Ved den lejlighed blev
papyrusrullerne forkullede på en sådan måde, at de blev
bevaret til vore dage. Og netop disse papyri fra Herculaneum
har sikret vort kendskab til en af oldtidens epikuræiske
filosoffer, Filodem.
Om man stadig kan finde glemte tekster på enten en
papyrusrulle i en afsides beliggende klippehule eller bag en
nyere tekst på en palimpsest i et klosterbibliotek?
Ja, muligheden foreligger, selv om man skal være heldig, for
der er ikke mange steder tilbage i verden, hvor forskerne
ikke har søgt efter de gamle tekster.
 |
Håndskrift af pergament fra omkring 400 e. Kr. Der
er tale om et genbrugt stykke pergament, en
palimpsest. Oprindeligt indeholdt manuskriptet
værket De re publica (Om staten) af den romerske
forfatter og politiker Marcus Tulllius Cicero
(106-43 f. Kr.), men en gang i det 7. århundrede
blev denne tekst visket ud for at give plads til en
ny tekst af den kristne forfatter og biskop Aurelius
Augustinus (354-430 e. Kr.). Denne anden tekst giver
en fortolkning af Davids salmer i Det gamle
Testamente.
Ciceros tekst er skrevet med
større skrift, medens Augustins er skrevet med
mindre bogstaver. I en lang periode var det kun
Augustins tekst, man kunne læse, men ved at behandle
teksten med kemikalier er det lykkedes at få den
oprindlige tekst frem i lyset. Bibliotheca
Apostolica Vaticana, Roma.
|
BJ / 2010
|